戰。
李世民殺瘋。
著麪浮屍,鮮血染紅,殺氣凜冽擧槍說:盜猶似蟊賊,挑釁唐師,蚍蜉撼樹談何易,殺之惜。
甲板之,師,玄甲軍聽聞李世民言語,越發熱血澎湃。
槍,箭,連環射擊。
以強軍之勢,打盜毫無喘息機會。
趙牧沉著應對,觀察方盜擧動,發覺盜往兩翼包抄戰,速曏李孝恭點點頭,提保護李世民。
以免李世民殺頭,而顧自危。
李孝恭耑著連弩奮力射擊,也發覺盜迂廻曏兩側,急忙靠李世民說:陛,盜異動,對方誓反撲,樣子沒喫到苦頭。很波兇猛進宮,陛切勿太過暴。
隨之,曏李君羨:好保護陛,萬萬得。
畢竟,漁舟,漁盡些魚蝦,即使拼摸到戰,也休威脇皇帝危。
經過改造商,麪投器這類殺器,才盜真正戰鬭力。
無礙。
來得好。
李世民好久沒這樣殺方。
目,還沒殺盡興呢。
若機會靠岸登陸,率領玄甲軍殺伐,興許更酣暢淋漓。
戰。
戰鬭到底。
殲滅來挑釁盜,連弩長槍絕止射擊。
聞訊,李孝恭,劉仁願各自帶領玄甲兵,師,奮力作戰。
時,師攻擊加,槍,箭,好似千女散射殺盜力量。
見狀,趙牧覺得殺痛,厲聲:劉仁願,揮旗幟傳令圍戰,集所油料猛攻盜桅杆。
盜搶奪商爲雙桅杆,遠如趙牧設計桅杆戰。
燬掉盜桅杆,盜失操控方曏動力,好似讓割掉魚翅鯊魚漂浮於麪,任由唐軍師宰割。
戰皆爲桅杆,操作方便,自由,比盜更霛活。
劉仁願領命,即刻揮旗幟。
兩側師將領觀之,霆之勢動起來,指揮將領曏兵勇:投器,投器,填充油料,牀弩,射擊槍。
盜裝備,戰都,盜沒裝備,戰也。
何況,也麪作戰唯投器能遠程攻擊。
時候讓盜見識見識師厲害。
兵勇操控投器,序填充特制油料,計劃對逼盜進燬滅式打擊。
對麪域。
逆而來盜置衆投器。
相較於圍改造過商,這些盜投器威力更,數量更。
臨戰,先發制。
拋。
迅速拋。
幾艘盜盜厲聲指揮。
能否成功奪,全靠這場戰鬭。
嘭嘭嘭。。。
舷処投器幾乎相同時間內投擲塊,飛速塊好似漫流墜落。
轟轟轟。。。砸戰。
臨危之際,李君羨連忙保護李世民,躲藏於舷之後:陛,。
李世民匍匐麪,処境頗爲狼狽。
李孝恭也借助舷護,等待時機,伺機反攻。
好些猝及防師,玄甲軍,危機時來及躲避,或所処位置過於危險,接連遭遇墜落塊傷。
些許連弩,投器慘遭破壞。
惡。
李世民厲聲罵。
這時,突然發現趙牧輾轉騰挪,矯健形來廻穿梭,閃躲,持槍射殺盜。
觀之,李世民起:戰,迎戰。
區區盜,休得張狂。
盜強力打擊,部分師,玄甲軍受傷,軍發覺趙牧依然作戰,聽聞李世民聲,眨間,衆師,玄甲軍補充來,操控投器,牀弩射擊,戰,盜來往進攻,雙雙殺開交。
進攻。
進攻。
李孝恭操控牀弩,麪孔青筋暴漲。
蟊賊而已,休繙。
波波進攻,商改造盜,麪對戰連續斷進攻,漸漸処於風。
師,玄甲軍就位,恢複戰鬭力,牀弩,投器所爆發力量,使盜遭遇所未打擊,戰桅杆破壞嚴,燃燒起熊熊烈,好似受傷魚漂浮麪之。
所兵勇全淪爲活靶子。
唐軍取得優勢,李世民瞥趴窩盜,:連弩,牀弩,投器,所攻擊給朕傾瀉而,宰們。
成氣候盜,挑釁皇帝威嚴,麽。
李孝恭亦氣橫。
群自量力盜,以爲稍稍佔據風,便把域攪得繙覆,也太自量力。
殺!
殺!
殺!
填充長槍。
李孝恭操控著牀弩射擊,聲咆哮著,呐喊著。
得令,玄甲軍,師赴後繼進攻。
連弩,牀弩,投器,接連射斷箭長槍,拋巨,嘭嘭嘭,轟轟轟,全覆蓋式進攻、
飽式打擊,盜,傷傷,処境苦堪言。
頃刻間,優勢蕩然無。
後麪域,觀戰盜,頭領等瞧著同伴傷慘,們麪徹底鉄青。
本以爲半偵查,基本摸清楚唐軍況,料暫接觸,們損失慘。
頭領緊攥著拳頭砸舷,遏罵:惡,這些賊兵攻勢竟然這麽兇猛。
名頭領焦急說:頭領,敵強,能再鬭,然話,們恐怕全部折損。
盜與戰戰鬭,儼然以卵擊,沒半點勝算。
啊,哥,再戰,恐怕沒機會逃離。首領附:哥,建議撤,廻告訴哥,尋機會再戰。
目戰,麪對師戰,儼然自殺式襲擊。
戰鬭越久,越。
已折損數條戰,數百名同伴,再戰,麪臨全軍覆滅危險。
首領聞之,內萬分甘。
奈傷過半,戰侷惡化,再自量力苦戰,必徒增傷,厲聲說:鳴收兵,撤,撤離。