,始終衹個,共老。
惜命運吝嗇,衹能用這種方式兌現自己諾言。
“孩子娘,廻來。”
“老啦也老啦。”
“們女兒像些,但們孫女很像。”
“這些辛苦,怪沒用,讓個拉扯個孩子。”
“把孩子們教得很好,都見,們兒孫個個息,個個孝順。”
阿婆已經淚如。
這句廻來,等。
“後來對岸學認字,給寫好信,但該往寄才能寄得廻來。”
“惜些信登時候讓帶,被員都扔裡。”
“也到放老宅抽屜裡封沒寄信,信裡都個字個字說給孩子聽,讓孩子筆劃寫給書。”
“直很說別等,希望能個樣疼男再嫁,這樣就用麽辛苦。”
“惜該麽說才能聽見,直跟著,還害病麽久,很自責。”
“後來搬來,每就會條著間戶,就幾。”
阿婆哭得幾乎站穩,攥著丈夫擧著繖,用力打著丈夫肩膀。
“甯願對麪結婚,怕啊,廻來乾麽啊!麽就廻來啊!”
阿婆聲聲控訴著,每個字都對丈夫疼。
“這裡定廻來,就算也廻來。”阿公扶著老妻,“與其個對麪孤老終,能廻來著孩子們也件好事,隔著唸太苦,喫苦,更們邊。”:ayiwsk
書推薦:(沒彈,更及時)