第章菩薩兩相
由于戰局結束得太,以至于寺其餘僧到現都沒反應過來。
華難也驅散血霧,而掏枚古錢定方向之後繼續朝。
這來,隻見兩旁盡稀奇古怪佛門剛雕像,其乏恐怖遠勝般惡鬼者。
這副景象把陳某得愣愣。
“卧、卧槽,這些佛像咋都這麼吓呢?”
“頭哥廟裡雖然也吓銀佛像,但這裡更吓銀!”
聽陳計話,向羞怯言無輕聲開。
“無阿彌陀佛。”
“計哥哥,衆佛陀菩薩原本就‘兩相’,分别‘寂靜相’‘忿相’。”
“寂靜相就衆施主常到慈眉善目之菩薩佛祖,‘忿相’”便剛說醜。。。。。。駭。”
華難陳某智商以理解無話,因此開補充。
“計,‘忿’與‘憤’同,佛菩薩遠離貪婪、憤迷戀,懷極慈。”
“因此,‘忿相’本為憤,慈。”
“比如觀世音菩薩,‘忿相’也像惡鬼樣,被稱為惡鬼‘馬頭王’。”
“當然,很也習慣稱之為馬頭觀音。”
也陳某沒聽懂,反正表面恍然悟樣子。
“哦哦哦,原來這樣啊。。。。。。老菩薩為啥忿?”
“咋,們也啥憋氣事兒啊?!”
華難無奈緩緩搖頭:“以佛菩薩悟,會輕易無名之。”
“們‘忿相’為威懾。”
“以讓些惡産恐懼,從而因為恐懼羞愧反自己美德,引導們棄惡從善,從此正确。”
“就像父母、老師們很氣,其實目讓們害怕,而改正錯誤。”