抓到叛徒,郎們往往會施以酷刑。
裡李琮就周叛徒。
李琮退後幾步,發,還沒站穩,覺得子輕——被扛起來。
郎打李琮,點子皮肉傷郎裡如撓癢癢。
打架也沒。
就羞辱李琮。
本章尚未完結,請----
扛起就曏東司,李琮踢著兩條腿,著實笑,雙用力捶打郎後背。
個像個被匪擄良婦女。
郎到東司後頭,腳踢開蓄糞池蓋子,用力甩,將李琮扔進半糞池。
李琮驚嚇過度,尖叫起來。
驚動來東司如厠幾個輕官員,們趕緊來,見狀呆,壓笑,拿根樹枝,將皇子拉來。
李琮糞,惱羞之,暈過。
們忍惡,將李琮帶到井邊,打,從頭澆。
氣雖煖,井卻冰得很,幾桶淋,凍得李琮嘴脣發青。
郎也躲開,抱臂邊耐等著。
待沖得差,帶廂扔過套乾淨,,“男打架,輸贏無所謂,爺會到処告狀吧。”
李琮算喫個啞巴虧,換,招呼也打,逕直離開曹府。
連元儀也沒叫。
郎幾個哥哥忙著招呼客,等郎惹事追來已經。
李琮得見。
雖換裳,也澆,但竝沒洗乾淨,臭氣。
連車子也沾染,到府門,吩咐車夫洗車,自己浴。